Вправа 76
Зверніть увагу на «слово дня». Що воно означає? Які інші значення цього слова вам відомі? Чи вживате ви це слово в мовленні?
Джерело – вихід підземних вод на землю.
Якби ви були художниками/художницями, як би ви його намалювали?
Я б намалював невелике джерельце в горах.
Який смак і аромат у цього слова?
Пахне свіжістю, з солодкуватим смаком.
Вправа 77
Коли пишемо м’який знак в іншомовних словах та власне українських.
Вправа 78
Розпізнайте слово за його лексичним значенням. Поясніть написання м’якого знака.
- У словах іншомовного походження після л перед приголосним:
Бульвар – широка алея; - У словах іншомовного походження після д, т, з, с, ц, л, н перед я, ю, є, ї:
Кольє – кораль;
Вольєр – клітка;
Портьєра – завіса;
Бельєтаж – перший поверх у театральному залі;
Бутоньєрка – квітка в кишеньці піджаку;
Ательє – слон пошиття одягу.
Вправа 79
Прочитайте речення. Випишіть слова іншомовного походження з м’яким знаком. Вимовте їх правильно й поясніть написання.
- Кордильєри – у словах іншомовного походження після л перед є.
- Женьшень – виняток із правил про написання слів із м’яким знаком.
- Комільфо – у словах іншомовного походження після л перед ф.
- Кадриль – у кінці слова після л.
- Бальний – у словах іншомовного походження після л перед н.
- Бульдоги – у словах іншомовного походження після л перед д.
Вправа 80
І. Поставте запитання у відповіді на яке обов’язково має бути слово іншомовного походження з м’яким знаком.
Як називається страва італійської кухні зроблена з картопляного тіста? (ньйокі).
ІІ. Складіть і запишіть діалог, в основі якого має бути здивування співрозмовників/співрозмовниць. Використайте кілька слів іншомовного походження з м’яким знаком.
– Ну що, пообідаємо? Пригощайся.
– Вау, як смачно! З чого це приготовлено?
– Це італійська кухня. Ньйокі – страва із картопляного тіста.
– Нічого собі, ніколи б не подумала. Це круто.